E品中文 > 網遊小說 > 時過境遷 > 汀泗完小(三)

學生全是“童子軍”編制。

“童子軍”統一着“童子軍”服裝,上、下都是黃色:男生頭戴“船形帽”,下穿短褲;女生頭戴“大邊沿帽”,下穿裙子。男女都是戴着半邊白半邊藍的三角形領巾。每人有一根長1.7米的“童子軍”軍棍。

課程表上有“童訓”課。有專職“童訓”教練。

在開設的“童訓”課中,訓練的內容有“隊列”、“軍棍造型”、“偵察”、“炊事”、“結繩”以及“旗語”等。

隊列,除常規的項目以外,還有“便步走”、“震步走”、“左轉彎走”、“右轉彎走”等等。

每次練完隊列後,都要進行“軍棍造型”訓練。

軍棍造型最基本的形式有三種,其中最簡單的一種是:先由小隊長把軍棍樹立在地上,並以這根軍棍爲圓心,以大約0公分的長度爲半徑劃一個圓,再由隊員們將軍棍等距離樹立在圓周上,讓軍棍的上端靠在圓心的軍棍上。

同學們最怕上“童訓”課。只要在“快”、“齊”、“靜”上出一點問題,就要罰站、罰跪。

有一次,我們小分隊在“造型”時,速度稍慢了一點點,教練一聲令下:“全體跪下!”。

我隨地一跪,跪在小隊長背後。

地上全是小石子,下身穿的是“童子軍”短褲,膝蓋痛得要命。

跪了好一陣子,我耳邊聽見教練在說:“我要讓最慢的一直跪下去!”

又過了好一陣子,教練問小隊長:“誰是快的?快的可以走。”。我連忙用手掐了一下小隊長的腳。小隊長對這突如其來的一“掐”,感到莫名其妙,不由自主地回頭看了看我。教練看在眼裏,立即宣佈:“好,袁賢文可以走!”

“偵察”訓練,大多在野外進行。

一個星期六下午,上“童訓”課前,“童訓”教練提前安排幾個同學,組成了一個“小分隊”,祕密出發作“先遣”。

在小分隊離去一個多小時以後,教練才讓“大部隊”開始行動。這次,教練並沒有跟着去,他說要培養學生的“自治”能力。

“大部隊”的任務是:儘快地去找到“先遣”,與他們取得聯繫。

爲了不讓“敵人”輕易發覺,“部隊”之間的聯絡訊號十分隱蔽。

由於“先遣”事先沒交待去向,我們只得邊探索邊前進。這就要大家細心觀察,反覆分析,作出正確判斷。

當我們來到一個岔道口時,被難住了。大家在“不破壞現場”的前提下,開始在岔道附近,仔細搜索“蛛絲馬跡”。

同學們試探着分別向兩條道上走去。

在一條道上,同學們沒走多遠就發現,路旁有用兩根小柴棍組成的一個“×”。大家知道,這是“此路不通”的標誌。於是很快返回岔道口,從另一條道上往前走。

一路上,大家的眼睛像梳子一樣,在路上和路兩旁的亂石雜草中,不斷地“梳”。

走了一段路,有個同學發現,路旁的一塊巨石上,有被劃過的痕跡。

大家圍在一起,仔細看了看:巨石上隱隱約約劃了個方框,方框裏面還有個“”,一個箭頭從方框指向草叢。

大家知道附近有信息,於是在距離“”,約兩米的地方仔細搜索。果然,一位同學在草根下,發現一個紙團。大家搶着打開一看,是一張白紙。

小隊長立即拿着白紙,走到一條小溪旁,大家緊緊跟在他身後。

小隊長小心翼翼把那張白紙撫平,然後輕輕平放在水面上。很快,白紙上顯示出了兩行字:“前面村子有‘敵情’,你們只能從獨木橋上繞過河”。

我們順着一條小河,很快地找到獨木橋,順利地過了河。

臨面是一座大山,山腳下有一條與小河平行的小道。這時,大家又被難住了:是向小河上遊去還是向下遊呢?

大家還是分成兩組,在小道上,順着河流,分別向上、下兩個方向搜去。

走不多遠,上方一個同學,在路上拾起一支粉筆頭。大家斷定“小分隊”往上方去了。

大家急速地順着河流向上方走去。

不到兩裏地,就是山的盡頭。

大家發現,前面的那片樹林裏,飄起淡淡的炊煙。遠遠還可以看到,兩個同學在河邊打水。

“先遣”已在這裏安寨紮營。他們已在這裏把飯做好了,只等“大部隊”到來就開飯。

開飯了。

我們圍坐在河灘上,“炊事班長”先給我們每人發一個煮熟了的鹹鴨蛋,再發一節手電筒長短、粗細的竹子筒。

竹子筒,從外表看是青綠色的,但有一頭表面是黑色的,而且有油,顯然是被火燒過的。

我接過竹子筒,拿在手上感到沉澱澱的,而且燙手。我掀開竹節蓋子,一股香氣撲鼻。

“炊事班長”用刀,給我們一個個把竹筒劈開,裏面露出的竟是白米飯。我們從身邊的小樹上,折來兩根小枝當“筷子”,大口大口地喫了起來。

這一頓野餐,我們喫得津津有味。

飯後,休息片刻,大家又開始了“結繩”訓練。

同學們各自選擇一棵高大枝粗的樹,把自己帶來的繩子,一頭挽在手上,另一頭使勁甩過樹枝,讓繩子經過樹枝掉了下來。接下來是把挽在手上的那頭繩子,打成一個死“環”,將一隻腳牢固地放在“環”裏。最後兩手同時抓住從樹枝上掉下來的那頭繩子,使勁往下拉。這樣,就可以把自己拉上樹去。可惜我和大多數同學,沒把自己拉上去。

“旗語”,是甲、乙雙方,在互相聽不到對方的聲音,但彼此能看得到的兩地之間,用旗子來表達信息的一種通訊方式。

使用“旗語”,甲、乙雙方事先要有“譯碼”。

“譯碼”,是把“0——9”,10個數碼字,每4個字組合成一個漢字。要發出的信息,先在“譯碼”上查出來,將“譯碼”數字,用旗子表示給對方。對方見到這些數字,在“譯碼”上譯成漢字,這就達到了交流信息的目的。

“旗語”,在電子通訊不發達的時代,有它一定的價值。

學校每年發一、兩次牛奶和牛奶粉給學生。這些牛奶和牛奶粉,聽說是美國贈送的。有時裝牛奶的鐵盒在運輸途中被擠壓破裂,牛奶從盒裏滲透出來。也有牛奶粉,我們每一次都要領十幾聽。“抱”回家後,由於不懂得怎麼喫法,母親就放在鍋裏烤成餅,當下飯菜。(未完待續)

溫馨提示:方向鍵左右(← →)前後翻頁,上下(↑ ↓)上下滾用, 回車鍵:返回列表

投推薦票 上一章章節列表下一章 加入書籤